«Ser es defenderse», Ramiro de Maeztu
La Gaceta de la Iberosfera
Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
Este artículo se publicó en La Gaceta antes de convertirse en La Gaceta de la Iberosfera, no siendo entonces propiedad de Fundación Disenso.

Wu Lei: «Lo primero que he aprendido en español es decir marcar gol»

El extremo Wu Lei, nuevo fichaje del Espanyol procedente del Shanghai SIPG FC, explicó este martes, durante su presentación en el RCDE Stadium, que «lo primero» que ha aprendido a decir en español es la expresión «marcar gol».

La nueva incorporación de la entidad catalana ficha por dos temporadas más una opcional. De todos modos, el vicepresidente blanquiazul, matizó que debido al acuerdo de «confidencialidad» que han alcanzado con la entidad asiática, no dirán el precio de la operación.

El extremo manifestó que uno de sus objetivos es «demostrar que en China hay grandes futbolistas que lo pueden hacer muy bien». Wu Lei aterriza en el Espanyol con la etiqueta del mejor jugador de su país. «Venir a Europa siempre ha sido mi deseo y ahora tengo la madurez suficiente para hacerlo», detalló.

Cuestionado por su lesión en el hombre, el futbolista comentó que este martes ha pasado una pequeña revisión médica. «Pero la decisión final sobre la situación la conoceremos después de una visita programa para este miércoles», apuntó. En cualquier caso, más allá del diagnóstico, el fichaje está cerrado.

Wu Lei es consciente de que tendrá muchos focos encima. «La presión existirá allá donde juegue, pero es lo que me empuja hacia delante», dijo. Además, su adaptación a la cultura europea no le preocupa en exceso: «Vengo preparado para aprender costumbres y esto preparado para este gran reto».

Por otra parte, el vicepresidente Carlos García Pont valoró las ventajas del fichaje de Wue Lei a nivel comercial. «Es un paso más en el desarrollo del Espanyol. Un futbolista no viene si la dirección deportiva no lo aprueba y creemos que es un refuerzo que mejora lo que tenemos», analizó.

TEMAS |
.
Fondo newsletter