«Ser es defenderse», Ramiro de Maeztu
La Gaceta de la Iberosfera
Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
Este artículo se publicó en La Gaceta antes de convertirse en La Gaceta de la Iberosfera, no siendo entonces propiedad de Fundación Disenso.

Críticas a Escudero por aceptar el acta de una senadora que insulta a España

Acató cumplir la Carta Magna «por imperativo legal» y «la liberación de los presos políticos», por el «retorno de los exiliados» y «hasta la consolidación de la república catalana».


La portavoz de ERC, Mirella Cortès, prometió este martes su cargo como senadora autonómica ataviada con una camiseta amarilla en la que exigía en inglés la libertad para los «presos políticos».
Utilizó una fórmula en la que acató cumplir la Carta Magna «por imperativo legal» y «la liberación de los presos políticos», por el «retorno de los exiliados» y «hasta la consolidación de la república catalana».
Además, no consiguió adquirir su plena condición de senadora autonómica por Cataluña hasta que prometió acatar la Constitución en castellano, obligada por el presidente de la Cámara, Pío García-Escudero, quien se lo tuvo que pedir tres veces.
Al comienzo del pleno de la Cámara Alta, en presencia del presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, la parlamentaria intentó en vano que García-Escudero le aceptara esa fórmula pronunciada únicamente en catalán.
Finalmente, tras aceptar hacerlo porque se lo pedía el presidente y haciendo constar que «siempre» había prometido solo en catalán, entre protestas de buena parte de la Cámara. aceptó manifestar su acatamiento en las dos lenguas y logró que García-Escudero proclamara al pleno que había adquirido la condición de senadora, no sin añadir: «¡Ha costado!».
La decisión de García Escudero de aceptar su acta y besar a la senadora motivó críticas en las redes sociales. «Todo un símbolo de la inanidad, y dejación del deber y las funciones del gobierno del Partido Popular», dijo el columnista de ABC Hermann Tertsch.

TEMAS |
+ en
.
Fondo newsletter