«Ser es defenderse», Ramiro de Maeztu
La Gaceta de la Iberosfera
Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
SE GASTARÁN EN TRADUCTORES, PINGANILLOS...

El Congreso presupuesta 280.000 euros hasta final de año para cumplir la cesión del PSOE a sus socios separatistas

La presidenta del Congreso, Francina Armengol. Europa Press

El Congreso dispondrá de los medios personales y materiales necesarios, incluyendo los servicios de traducción e interpretación de todas las lenguas que tengan el carácter de oficial, para cumplir la cesión del PSOE y de Sumar al separatismo.

La iniciativa a la que se ha dado luz verde este martes mandata a la Mesa del Congreso para que establezca los procedimientos y los medios necesarios.

Sin embargo, el órgano de gobierno de la Cámara, donde el PSOE y Sumar tienen mayoría, ya ha acordado destinar más de 53.000 euros para los medios técnicos que se necesitan para garantizar el arranque de la traducción de las lenguas cooficiales. Y lo ha hecho antes incluso de que se tomara en consideración la reforma del Reglamento.

A esa cifra hay que sumar el coste que supondrán los 12 traductores que estarán a disposición del Congreso, que variará en función de las necesidades de cada sesión plenaria y de la tarifa que cada uno ofrezca. En todo caso, el Congreso ha presupuestado un máximo de 280.000 euros hasta final de año para hacer frente a los gastos del estreno de los plenos plurilingües.

+ en
.
Fondo newsletter