El programa de Mediaset cometió un desafortunado error ortográfico en su programa de este martes.
Sálvame cometió un desafortunado error ortográfico en su programa de este martes con un rótulo en el que se podía apreciar, con horror para muchos telespectadores, un «ayegados».
Los contertulios hablan del programa Los Gipsy Kings, que se emite Cuatro, cuando el siguiente texto salió en pantalla: «Saray Montoya fue la absoluta protagonista del reality Los Gipsy Kings por los pollos astronómicos que montaba a vecinos, familia y ayegados».
AYEGADOS. Toma ya. @ElCorrectorDeTV @salvameoficial #PonUnCorrectorEnTuVida #Supervisitas pic.twitter.com/MM4XsIcHux
— Antonio (@Letras_y_series) 3 de abril de 2018
El error ha generado debate en las redes sociales y algunos usuarios han aprovechado para burlarse del programa.
#supermovidas AYEGADOS??? 🙄 @salvameoficial pic.twitter.com/PMPWn5T7bf
— Montse Sànchez (@Mon_Sanchez_) 3 de abril de 2018
Los Ayegados también sangran por los ojos pic.twitter.com/Ya4lCPIOAW
— Nohabrapaz (@Paralosmalvados) 3 de abril de 2018
@salvameoficial por favor, el diccionario sufre cada vez que escribís. Miradlo bien, ¿»ayegados»?… pic.twitter.com/YEC911hkKd
— Eva Cañamero (@EvaCanamero) 3 de abril de 2018