«Ser es defenderse», Ramiro de Maeztu
La Gaceta de la Iberosfera
Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
Quiere «incorporar las visiones de los pueblos indígenas»

El ministro de Cultura anuncia una revisión de los museos nacionales para «superar el marco colonial»

El ministro de Cultura, Ernest Urtasun, y la ministra de Trabajo, Yolanda Díaz. Europa Press

El ministro de Cultura, Ernest Urtasun, ha anunciado un proceso de revisión de las colecciones de museos nacionales que «permita superar un marco colonial o anclado en inercias de género o etnocéntricas que han lastrado, en muchas ocasiones la visión del patrimonio, de la historia y del legado artístico».

«Se trata de establecer espacios de diálogo e intercambio que nos permitan superar este marco colonial», ha remarcado el ministro en su primera intervención en el Congreso durante la Comisión de Cultura. Urtasun ha avanzado que existen compromisos internacionales asumidos por España que «se traducen en un proceso de revisión» de las colecciones de estos museos.

Así, ha avanzado que esta revisión ya está incorporada como eje transversal en las programaciones temporales de, por ejemplo, el Museo Nacional de Antropología o Museo de América. «Se trabaja en visibilizar y reconocer la perspectiva de las comunidades y la memoria de los pueblos de los que proceden los bienes expuestos», ha defendido.

El ministro ha reiterado que el objetivo en este campo será el de «seguir avanzando» en la línea abierta por otros museos españoles e internacionales. En su turno de intervención posterior, ha reiterado que se trata de «compromisos internacionales» que se han firmado. «A alguno le pareció un escándalo cuando yo alguna vez he mencionado alguna cosa. Es algo que hacen todos los países de la Unión Europea, yo no comparé España con Bélgica, mencioné a Bélgica porque he vivido nueve años ahí y sé lo que se ha hecho: cada país tiene su historia», ha remarcado.

Urtasun no cree que «a nadie le pueda parecer mal» esta actuación. «Y si a alguien le parece mal que incorporemos esta lectura de la historia, que lo diga. No quiere decir releer la historia, quiere decir entender distintas lecturas (…) e incorporar las visiones de los pueblos indígenas», ha remarcado.

Y pide proteger el aragonés y el asturiano

Por otro lado, ha calificado de «urgente» la necesidad de «proteger también dos lenguas minoritarias» que son el aragonés y el asturiano. «Son lenguas que no son cooficiales pero que están reconocidas por sus estatutos de autonomía y deben ser protegidas», ha avanzado.

A este respecto, ha manifestado la voluntad de Cultura de «mantener una relación fluida» también con la Academia de la Lengua Asturiana y la Academia de la Lengua Aragonesa, así como toda la sociedad civil que «trabaja activamente para la preservación e impulso de ambos idiomas».

«Trabajaremos para acordar con las autoridades autonómicas una estrategia conjunta de soporte, difusión y proyección de la diversidad cultural y lingüística de España, reconociendo aquellas instituciones que de manera especial velan por el mantenimiento de esta expresión de riqueza», ha añadido. Además, Cultura promoverá en esta legislatura la circulación de producciones en su lengua original subtituladas o sobretituladas.

+ en
.
Fondo newsletter